Coordonnées
- Tél
- 0253522726 (n° interne : 442726)
- Thomas.Lenzen@univ-nantes.fr
Discipline(s) enseignée(s)
Thèmes de recherche
Activités / CV
Formation
07/01/2000 : Université de Nantes, Doctorat de l'Université de Nantes,
Langue, Civilisation et Littératures des Pays Germanophones
1994 : Agrégation dAllemand
01/10/1993 : Université de Nantes, D.E.A. Langue, Civilisation et Littératures des
Pays Germanophones
13/07/1993 : C.A.P.E.S. dAllemand
29/03/1990 : Université de la Sarre (R.F.A.), Diplôme de Traducteur
Français/Anglais avec une spécialisation en Économie
31/05/1989 : Université de la Sarre (R.F.A.), Maîtrise de Philologie Française,
Anglaise et Américaine
Expérience professionnelle
10/12/2012 à ce jour: Expert agrée par la Cour de cassation
21/02/2002 à ce jour : Cour d'Appel de Rennes, Expert judiciaire
d'Allemand
01/10/2000 à ce jour : Université de Nantes, Section d'Allemand, Maître
de Conférences
01/09/1996 - 30/09/2000 : Université de Nantes, Section d'Allemand, PRAG
d'Allemand
01/09/1994 - 30/09/1996 : Lycée Pierre de Coubertin, Calais, Agrégé Stagiaire,
puis Professeur Agrégé
06/09/1993 - 30/09/1994 : Lycée Nicolas Appert, Orvault, Professeur Stagiaire
Publications
Thomas LENZEN, Traductologie pour LEA - Anglais, Allemand, Français, Rennes, Presses Universitaires de Rennes, 2012, 265 p.
"L'expertise judiciaire en langue - un métier de la traduction?" in: VLAD, Monica/TOADER, Mihaela/PAVEL, Eugen, Les langues de spécialité à la croisiée des recherches et des cultures, Sylvains-les-Moulins, Synergies Roumanie/Éditions GERFLINT, 2012, p. 143 à 153.
"Pluralisme des méthodes en traduction judiciaire. Vers une méthodologie cohérente?", Communication présentée lors du colloque international "De la méthode en traduction et en traductologie", le 26 et 27 avril 2012 à l'Université de l'Ouest de Timisoara, Roumanie, Timisoara, Eurostampa, 2013, p. 114-132.
"La note du traducteur en traduction judiciaire. Entre exégèse et rajout", Cluj, Roumanie, RIELMA (Revue Internationale d'Études en Langues Modernes Appliquées/International Review of Studies in Applied Modern Languages) n° 4, 2011, pp. 201 à 208.
"Langue et traduction juridique entre inclusion et exclusion", Colloque international "Regards sur le cosmopolitisme européen, frontières et identités" organisé conjointement par le CRINI et le Laboratoire Droit et Changement Social, les 4 et 5 avril 2008 à l'Université de Nantes, 2009, pp. 211 à 227.
"Traduction spécialisée ou spécialistes de traduction?", Communication présentée lors de la journée d'études "LEA/LANSAAD: Convergences/Divergences" organisée, les 13 et 14 janvier 2006, par le CERCI à l'Université de Nantes. Publication in: Les Cahiers de l'APLIUT, février 2008.
Thomas LENZEN, Traductologie en LEA, Nantes, Les Éditions du CRINI, 2005, 253 p.
"Particularités du traducteur expert judiciaire. Quelques réflexions sur les missions occasionnelles du linguiste commis par le service public de la Justice" in: SEUL, Otmar/ZIELINSKI, Bernd/DUPUY, Uta (sous la direction de), De la communication interculturelle dans les relations franco-allemandes: Institutions - Enseignement et formation professionnelle - Entreprises. Actes du colloque franco-allemand sur le management interculturel. Nanterre, les 13 et 24 février et 24 mars 2001, Berne, 2003, 290 p.
"La mise en série par ordre de taille décroissant" in: Ridiculosa n° 10, Brest, Université de Bretagne Occidentale, 2002, pp. 236 à 241.
"La psychiatrisation" in: Ridiculosa n° 10, Brest, Université de Bretagne Occidentale, 2002, pp. 216 à 219.
"L'enfermement" in: Ridiculosa n° 10, Brest, Université de Bretagne Occidentale, 2002, pp. 116 à 118.
"A la rencontre de l'étudiant étranger à Nantes" in: RÉGENT, Jean Joseph (sous la direction de), Nantes, internationalement vôtre?, Nantes, Institut Kervégan, 2001, pp 99 à 105.
Thomas LENZEN, Regards britanniques sur les relations franco-allemandes de 1945 à 1990, Thèse de doctorat soutenue le 07/01/2000 à l'Université de Nantes, 700 p. + documents annexes.
"Images d'une relation incomplète" in: VOLZ, Gunter/DAUTEL, Ernst (sous la direction de), Horizons inattendus. Mélanges offerts à Jean-Paul Barbe, Tübingen, Stauffenburg Verlag, 1999, pp. 321 à 338.
"Les négociations du GATT dans les caricatures du Frankfurter Allgemeine Zeitung (F.A.Z.), du Guardian et du Monde" in: GARDES, Jean-Claude/PONCIN, Daniel (sous la direction de), Poitiers, La licorne, 1994, pp. 279 à 286.
Informations complémentaires
Affiliations
Membre associé du C.R.I.N.I.
Membre de l'U.N.E.T.I.C.A.